ul. Sarmacka 10D/12, 02-972 Warszawa (Wilanów)
+48 600 172 172

Interprétations assermentées

L’interprétation assermentée est une forme particulière d’interprétation consécutive à cause du fait qu’elle ne peut être effectuée que par un interprète juré, inscrit au registre national des traducteurs assermentés auprès du Ministère de la Justice, et les traductions certifiées par celui-ci sont reconnues par des tribunaux et des bureaux d’état. Nous proposons des interprétations assermentées lors de la signature des actes notariés, des contrats commerciaux, des contrats de mariage ou pour traduire les audiences judicaires, si l’une des parties ne connaît pas la langue dans laquelle se déroule l’audience.

Les interprétations des actes notariés ont lieu si l’une des parties ne connaît pas la langue officielle dans le pays dans lequel elle demeure. L’interprète lit l’acte notarié dans la langue cible et signe ce document.

Les interprétations assermentées des procès judicaires ou des réunions officielles (par exemple les assemblées générales des actionnaires ou des associés) avec la participation de personnes qui ne connaissent pas la langue des débats doivent être effectuées par un interprète juré. Le rôle de l’interprète est de transposer les propos des participants d’une réunion ou d’un procès. Par sa signature et son cachet apposés sur les documents élaborés pendant un débat ou une audience, il confirme la fidélité de son interprétation.

Nous réalisons les interprétations assermentées dans les combinaisons de langues suivantes :

  • tinterprétation assermentées de l’anglais vers le polonais et vice versa
  • interprétation assermentées de l’allemand vers le polonais et vice versa
  • interprétation assermentées du français vers le polonais et vice versa
  • interprétation assermentées du russe vers le polonais et vice versa
  • interprétation assermentées de l’ukrainien vers le polonais et vice versa
  • interprétation assermentées de l’italien vers le polonais et vice versa
  • interprétation assermentées de l’espagnol vers le polonais et vice versa
  • interprétation assermentées du norvégien vers le polonais et vice versa
  • interprétation assermentées du tchèque vers le polonais et vice versa
  • interprétation assermentées du slovaque vers le polonais et vice versa
  • interprétation assermentées du chinois vers le polonais et vice versa

et dans beaucoup d’autres combinaisons de langues européennes et non européennes.

Si vous avez besoin d’une interprétation assermentée, veuillez nous contacter afin de découvrir nos tarifs. Nous vous conseillerons et aiderons pour une organisation technique de l’interprétation assermentée pendant un procès devant un tribunal.

 

Offre d’interprétations assermentées