ul. Sarmacka 10D/12, 02-972 Warszawa (Wilanów)
+48 600 172 172

Angebot für Übersetzungen und Dolmetscherleistungen

Angebot für Übersetzungen und Dolmetscherleistungen

Leistungsangebot des Übersetzungsbüros T&T Academy:

Das Übersetzungsbüro T & T Academy beschäftigt sich mit der komplexen Betreuung von  Privatkunden und Unternehmen, die Übersetzung von Texten aus dem Polnischen in mehr als 50 Sprachen und umgekehrt in Auftrag geben möchten. Gewöhnliche und beglaubigte Übersetzungen werden von uns zu einem Preis von 39 Zloty pro Berechnungsseite des fertigen Textes angeboten.

Mit qualifiziertem Übersetzerpersonal glauben wir auch, ein Marktführer bei Dolmetscherleistungen zu sein. Wir übernehmen Dolmetscherleistungen von kleinen Geschäftstreffen bis zur Unterstützung und Organisation von mehrsprachigen Konferenzen, Seminaren und anderen Veranstaltungen. Jeder Kunde, der nach Beratung zum Thema des Übersetzens und Dolmetschens sucht, kann eine professionelle Herangehensweise an jeden Auftrag und jede Bewertung je nach Schwierigkeitsgrad und Menge der übersetzten Inhalte erwarten.

.

Übersetzungen

Wir bieten Übersetzungen, die keiner Beglaubigung bedürfen, zu attraktiven Preisen  (schon ab 39 PLN für 1600 Tippzeichen, einschließlich Leerzeichen) mir kurzen Zeit der Auftragserledigung an. Die Dokumentation und Inhalte, die wir übersetzen, sind unter anderem Presseartikel und wissenschaftliche Arbeiten, Schriftverkehr, Werbematerial, Webpages, Firme und Aufnahmen. Wir übernehmen gerne auch alle nicht standardmäßige Übersetzungen.

Beglaubigte Übersetzungen

Beglaubigte Übersetzungen werden durch erfahrene und zur Beglaubigung von Dokumenten zugelassene beeidigte Übersetzer erstellt. Jeder übersetzte Text wird mit einem Namensstempel des Übersetzers versehen und beinhaltet eine unentbehrliche Erklärung über die Übereinstimmung der Übersetzung mit dem Original. Beglaubigte Übersetzungen werden nach Berechnungsseiten von 1125 mit Leerzeichen abgerechnet. Beispiele der von uns erstellten Übersetzungen, sind beispielsweise: Übersetzungen von Verträgen, Gerichtsunterlagen und notariellen Urkunden.

Unsere Spezialität

Unsere Spezialität sind fachliche Übersetzungen im Bereich der Abwicklung von Sachschäden, die wir für verschiedene Versicherungen und Schadensabwicklungsunternehmen erledigen. In diesem Bereich arbeiten wir mit Ärzten, Ingenieuren, Technikern, etc.